What A Wonderful World
หากคนที่กำลังอกหัก สูญเสียคนรัก หรือ เจอะเจอเรื่องราวร้ายๆ มุมมองที่มีต่อโลกในวันนั้นก็คงจะเห็นแต่สิ่งที่ไม่สวยงาม ในขณะที่อีกคนนึง กำลังมีความสุข แม้จะอยู่ในที่ๆ เดียวกัน ก็กลับมองเห็นว่าโลกนั้นน่าอยู่และสดใส
หากวันนี้เรายังมีโอกาสอยู่บนโลก ความสวยงามไม่ได้เกิดขึ้นจากโลกภายนอก แต่เกิดน่าจากมุมมองของเราตังหาก
วันที่ 24/08/2011 ผมได้ไปงานสวนสันติ รื่นรมย์ชมวัฒนธรรมไทย ได้ฟังเพลงเก่าที่นักร้องสาวนำมาร้องใหม่ ซึ่งเป็นความหมายที่ดี เลยอยากนำมาให้ฟังกันครับ
โดยร้องในแนวสบาย พร้อมอูคูเลเล่ หนึ่งตัวก็สามารถสร้างเพลงอันไพเราะได้อย่างลงตัวเลย
"What A Wonderful World" โลกช่างสวยงาม แปล โดย face2cu (ผมเอง)
I see trees of green, red roses too
ฉันเป็นต้นไม้อันเขียวชอุ่ม และดอกไม้สีแดง
I see them bloom for me and you
ฉันเห็นดอกไม้เหล่านั้นแบ่งบาน มีไว้สำหรับฉันและคุณ
And I think to myself, what a wonderful world
เมื่อฉันกลับมาคิดถึงตัวฉันเอง โอ้ โลกช่างสวยงามเสียเหลือเกิน
I see skies of blue and clouds of white
ฉันเห็นท้องฟ้าที่คราม และกลุ่มเมฆสีขาว
The bright blessed day, the dark sacred night
วันที่สดใส และค่ำคืนอันศักดิ์สิทธิ์
And I think to myself, what a wonderful world
เมื่อฉันกลับมาคิดถึงตัวฉันเอง โอ้ โลกช่างสวยงามเสียเหลือเกิน
The colours of the rainbow, so pretty in the sky
ความหลายหลายของสีสันของรุ้ง และท้องฟ้าที่สวยงาม
Are also on the faces of people going by
และนอกจากนั้นยังปรากฎบนใบหน้าคนที่พบเห็นด้วย (ไม่รู้แปลถูกรึเปล่า)
I see friends shakin' hands, sayin' "How do you do?"
ฉันพบเพื่อนใหม่ จับมือกันและทักทายกัน (How do you do ใช้ทักทายกับคนที่พึ่งรู้จักัน)
They're really saying "I love you"
แล้วพวกเขาก็พูดว่า "ฉันรักคุณจัง"
I hear babies cryin', I watch them grow
ฉันได้ยินเสียงเด็กร้องให้ และมองดูเด็กเล่านั้นเติบโต
They'll learn much more than I'll ever know
พวกเขาได้เรียนรู้มาหมาย ในสิ่งที่ฉันได้ผ่านมาแล้ว
And I think to myself, what a wonderful world
และเมื่อฉันกลับมาคิดถึงตัวฉันเอง โอ้ โลกช่างสวยงามเสียเหลือเกิน
Yes, I think to myself, what a wonderful world
หากความสุขเกิดจากมุมมองของเราแล้ว
เราจะมัวแต่นั่งโทษสิ่งต่างๆ รอบตัวทำไมครับ
เปลี่ยนมุมมองเรา แล้วจะทำให้โลกสวยงามขึ้น
ขอตัวไปทำงานก่อนนะครับ
หากวันนี้เรายังมีโอกาสอยู่บนโลก ความสวยงามไม่ได้เกิดขึ้นจากโลกภายนอก แต่เกิดน่าจากมุมมองของเราตังหาก
วันที่ 24/08/2011 ผมได้ไปงานสวนสันติ รื่นรมย์ชมวัฒนธรรมไทย ได้ฟังเพลงเก่าที่นักร้องสาวนำมาร้องใหม่ ซึ่งเป็นความหมายที่ดี เลยอยากนำมาให้ฟังกันครับ
โดยร้องในแนวสบาย พร้อมอูคูเลเล่ หนึ่งตัวก็สามารถสร้างเพลงอันไพเราะได้อย่างลงตัวเลย
"What A Wonderful World" โลกช่างสวยงาม แปล โดย face2cu (ผมเอง)
I see trees of green, red roses too
ฉันเป็นต้นไม้อันเขียวชอุ่ม และดอกไม้สีแดง
I see them bloom for me and you
ฉันเห็นดอกไม้เหล่านั้นแบ่งบาน มีไว้สำหรับฉันและคุณ
And I think to myself, what a wonderful world
เมื่อฉันกลับมาคิดถึงตัวฉันเอง โอ้ โลกช่างสวยงามเสียเหลือเกิน
I see skies of blue and clouds of white
ฉันเห็นท้องฟ้าที่คราม และกลุ่มเมฆสีขาว
The bright blessed day, the dark sacred night
วันที่สดใส และค่ำคืนอันศักดิ์สิทธิ์
And I think to myself, what a wonderful world
เมื่อฉันกลับมาคิดถึงตัวฉันเอง โอ้ โลกช่างสวยงามเสียเหลือเกิน
The colours of the rainbow, so pretty in the sky
ความหลายหลายของสีสันของรุ้ง และท้องฟ้าที่สวยงาม
Are also on the faces of people going by
และนอกจากนั้นยังปรากฎบนใบหน้าคนที่พบเห็นด้วย (ไม่รู้แปลถูกรึเปล่า)
I see friends shakin' hands, sayin' "How do you do?"
ฉันพบเพื่อนใหม่ จับมือกันและทักทายกัน (How do you do ใช้ทักทายกับคนที่พึ่งรู้จักัน)
They're really saying "I love you"
แล้วพวกเขาก็พูดว่า "ฉันรักคุณจัง"
I hear babies cryin', I watch them grow
ฉันได้ยินเสียงเด็กร้องให้ และมองดูเด็กเล่านั้นเติบโต
They'll learn much more than I'll ever know
พวกเขาได้เรียนรู้มาหมาย ในสิ่งที่ฉันได้ผ่านมาแล้ว
And I think to myself, what a wonderful world
และเมื่อฉันกลับมาคิดถึงตัวฉันเอง โอ้ โลกช่างสวยงามเสียเหลือเกิน
Yes, I think to myself, what a wonderful world
เมื่อฉันกลับมาคิดถึงตัวฉันเอง โอ้ โลกช่างสวยงามเสียเหลือเกิน
หากความสุขเกิดจากมุมมองของเราแล้ว
เราจะมัวแต่นั่งโทษสิ่งต่างๆ รอบตัวทำไมครับ
เปลี่ยนมุมมองเรา แล้วจะทำให้โลกสวยงามขึ้น
ขอตัวไปทำงานก่อนนะครับ

ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น